Jasad
Hassnae Bouazza

Illustratie: Justine Lai
Jasad is het Arabische woord voor ‘lichaam’ en tevens de naam van een nieuw Libanees tijdschrift over de erotiek van het menselijke lichaam. Frontaal Naakt sprak met de hoofdredactrice en bedenkster van het blad, Joumana Haddad. Voor het Arabische publiek is zijn geen onbekende; zij heeft haar sporen verdiend als dichteres en journaliste en veroorzaakt nu reuring met dit gewaagde en pikante blad, waarmee ze de oude traditie van erotiek in de Arabische litertuur weer terugclaimt en zich ontworstelt aan de verstikkende taboes die door religieuzen worden opgelegd en waarmee ze de individuele vrijheid beknotten.
Het is nogal gewaagd hè, een blad waarin zo expliciet over seks en erotiek wordt geschreven.
Je vindt het gewaagd, maar dat is het alleen binnen de culturele kaders die we hier hebben. Praten over dit soort onderwerpen zou heel normaal moeten zijn en het is ons recht. Jasad is een cultureel blad dat alles wil bespreken dat te maken heeft met het lichaam: de kunsten, de literatuur, en dan op een diepgravende en mooie manier én door Arabische auteurs en intellectuelen. Op die manier kunnen die auteurs visies uiten die elders niet kunnen.
In december kwam het eerste nummer uit en afgelopen maart het tweede. Hoe is erop gereageerd?
De reactie was zoals te verwachten: er was zowel steun als afkeuring. Maar dit had ik verwacht toen ik over het idee begon na te denken. Ik heb op geen enkel moment gedacht dat het mensen koud zou laten. Maar zoals ik andere meningen respecteer en mensen respecteer die dit blad afkeuren, is het mijn recht, en dat zeg ik hardop, om dit blad te maken en mensen die hier meer over willen lezen, moeten dit gewoon kunnen doen.
Het blad heeft voor nogal wat ophef gezorgd. Zijn er ook stappen genomen tegen het blad? Ik las dat de Libanese Vrouwenraad een aanklacht wilde indienen.
Tot nu toe is dat nog niet gebeurd, maar er is wel mee gedreigd. We wachten het af.
Wanneer kwam je op het idee voor Jasad?
Anderhalf, twee jaar geleden. Toen ik besloot het blad te maken, moest ik eerst een kleine uitgeverij oprichten zodat ik volledig verantwoordelijk zou zijn voor het blad, en niet afhankelijk van een uitgever die bij het minste probleem zou zeggen dat hij het blad niet langer wil uitgeven.
Elk nummer heeft een ander thema. Wat wordt het thema van het volgende nummer?
Dat wordt het verslaafde lichaam’. Het lichaam dat de gebruiker verslaafd laat worden aan drugs, seks, eten, plastische ingrepen en ga maar door. Het lichaam dat het overneemt. Daarnaast hebben we vaste rubrieken zoals het erotische lichaam’, het maatschappelijke lichaam’ en het esthetische lichaam’, en komt er veel literatuur aan bod, er is aandacht voor exposities, film, net zoals elk ander literair of cultureel blad.
Je hebt in korte tijd al veel aandacht weten te genereren. Ga je ook samenwerken met buitenlandse auteurs?
Ik wil heel graag samenwerken met andere auteurs, maar de essentie is dat het wordt gemaakt door Arabische auteurs uit Arabische landen. En als er relevante onderwerpen zijn, zoals een expo in Parijs, dan worden die besproken door Arabische auteurs in die landen zelf.
De auteurs die in een bijdrage leveren, geven zich behoorlijk bloot. Ik heb begrepen dat je tegen het gebruik van pseudoniemen bent.
Ik weiger pseudoniemen in het blad, want ik vind dat die ons weer terug naar af brengen. Ik wil dat auteurs staan voor hetgeen ze schrijven en zeggen, dat is de enige manier om meer vrijheid te creëren.
Jasad is in een oplage van 5000 in de Libanese boekhandels te koop. In andere landen is een (kostbaar) abonnement mogelijk. Als Jasad goed loopt, wil Haddad de mogelijkheden bespreken voor een Engelse versie.





RSS